Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: head office
for life insurance, the Member State in which the
head office
of the insurance undertaking covering the commitment is situated; or

w odniesieniu do ubezpieczeń na życie, państwo członkowskie, w którym znajduje się
siedziba
zakładu ubezpieczeń pokrywającego dane zobowiązanie; lub
for life insurance, the Member State in which the
head office
of the insurance undertaking covering the commitment is situated; or

w odniesieniu do ubezpieczeń na życie, państwo członkowskie, w którym znajduje się
siedziba
zakładu ubezpieczeń pokrywającego dane zobowiązanie; lub

for non-life insurance, the Member State in which the
head office
of the insurance undertaking covering the risk is situated;

w odniesieniu do ubezpieczeń innych niż na życie, państwo członkowskie, w którym
mieści
się
siedziba
zakładu ubezpieczeń ubezpieczającego dane ryzyko;
for non-life insurance, the Member State in which the
head office
of the insurance undertaking covering the risk is situated;

w odniesieniu do ubezpieczeń innych niż na życie, państwo członkowskie, w którym
mieści
się
siedziba
zakładu ubezpieczeń ubezpieczającego dane ryzyko;

‘home Member State’ means the Member State in which the
head office
of the reinsurance undertaking is situated;

„rodzime Państwo Członkowskie” oznacza Państwo Członkowskie, w którym znajduje się
główna siedziba
zakładu reasekuracji;
‘home Member State’ means the Member State in which the
head office
of the reinsurance undertaking is situated;

„rodzime Państwo Członkowskie” oznacza Państwo Członkowskie, w którym znajduje się
główna siedziba
zakładu reasekuracji;

for reinsurance, the Member State in which the
head office
of the reinsurance undertaking is situated;

w odniesieniu do reasekuracji, państwo członkowskie, w którym znajduje się
siedziba
zakładu reasekuracji;
for reinsurance, the Member State in which the
head office
of the reinsurance undertaking is situated;

w odniesieniu do reasekuracji, państwo członkowskie, w którym znajduje się
siedziba
zakładu reasekuracji;

Head office
of the reinsurance undertaking

Główna siedziba
zakładu reasekuracji
Head office
of the reinsurance undertaking

Główna siedziba
zakładu reasekuracji

A reduction of the amount of the financial contribution should therefore be provided where the
head office
of the applicant for authorisation is established in a developing country.

Obniżenie wysokości składki powinno być umożliwione w przypadku, gdy
siedziba
wnioskodawcy położona jest w kraju rozwijającym się.
A reduction of the amount of the financial contribution should therefore be provided where the
head office
of the applicant for authorisation is established in a developing country.

Obniżenie wysokości składki powinno być umożliwione w przypadku, gdy
siedziba
wnioskodawcy położona jest w kraju rozwijającym się.

Number of offices includes the
head office
of the institution if it offers payment services with cashless clearing and settlement.

Liczba biur obejmuje
centralę
instytucji jeśli oferuje usługi płatnicze wraz z bezgotówkowym rozliczeniem i rozrachunkiem.
Number of offices includes the
head office
of the institution if it offers payment services with cashless clearing and settlement.

Liczba biur obejmuje
centralę
instytucji jeśli oferuje usługi płatnicze wraz z bezgotówkowym rozliczeniem i rozrachunkiem.

Number of offices includes the
head office
of the institution if it offers payment services with cashless clearing and settlement.

Liczba biur obejmuje
centralę
instytucji, jeśli oferuje usługi płatnicze wraz z bezgotówkowym rozliczeniem i rozrachunkiem.
Number of offices includes the
head office
of the institution if it offers payment services with cashless clearing and settlement.

Liczba biur obejmuje
centralę
instytucji, jeśli oferuje usługi płatnicze wraz z bezgotówkowym rozliczeniem i rozrachunkiem.

location of the transaction or, failing that, address of
head office
of the contracting party in the country of destination;

miejsce transakcji lub w przypadku braku tej informacji —
nazwa siedziby zarządu
Umawiającej się Strony w kraju przeznaczenia;
location of the transaction or, failing that, address of
head office
of the contracting party in the country of destination;

miejsce transakcji lub w przypadku braku tej informacji —
nazwa siedziby zarządu
Umawiającej się Strony w kraju przeznaczenia;

...sites in more than one Member State, the relevant Member State shall be the one in which the
head office
of the manufacturer is established.

...niż jednym państwie członkowskim, odpowiednim państwem członkowskim jest to, w którym znajduje się
główna
siedziba producenta.
If the manufacturer has production sites in more than one Member State, the relevant Member State shall be the one in which the
head office
of the manufacturer is established.

Jeżeli producent posiada miejsca produkcji w więcej niż jednym państwie członkowskim, odpowiednim państwem członkowskim jest to, w którym znajduje się
główna
siedziba producenta.

...or one of the official languages of the Member State in which the habitual residence, domicile or
head office
of the creditor is situated.

Jednakże w przypadku gdy znany wierzyciel ma roszczenie ubezpieczeniowe, informacja w zawiadomieniu, o którym mowa w art. 281 ust. 1, przekazywana jest w języku urzędowym lub w jednym z języków...
However, where a known creditor is the holder of an insurance claim, the information in the notice referred to in Article 281(1) shall be provided in the official language or one of the official languages of the Member State in which the habitual residence, domicile or
head office
of the creditor is situated.

Jednakże w przypadku gdy znany wierzyciel ma roszczenie ubezpieczeniowe, informacja w zawiadomieniu, o którym mowa w art. 281 ust. 1, przekazywana jest w języku urzędowym lub w jednym z języków urzędowych państwa członkowskiego, w którym wierzyciel ma miejsce zwykłego pobytu, zamieszkania lub siedzibę.

...in the same way as the supervisory authority of the Member State in the territory of which the
head office
of an undertaking established in the Community.

W związku z zastosowaniem art. 137–139 w przypadku gdy zakład kwalifikuje się do uzyskania udogodnień przewidzianych w art. 167 ust. 1, 2 i 3, organ nadzoru odpowiedzialny za badanie wypłacalności...
As regards the application of Articles 137 to 139, where an undertaking qualifies for the advantages provided for in Article 167(1), (2) and (3), the supervisory authority responsible for verifying the solvency of branches established within the Community with respect to their entire business shall be treated in the same way as the supervisory authority of the Member State in the territory of which the
head office
of an undertaking established in the Community.

W związku z zastosowaniem art. 137–139 w przypadku gdy zakład kwalifikuje się do uzyskania udogodnień przewidzianych w art. 167 ust. 1, 2 i 3, organ nadzoru odpowiedzialny za badanie wypłacalności oddziałów mających siedzibę we Wspólnocie w odniesieniu do całej ich działalności jest traktowany w taki sam sposób, jak organ nadzoru państwa członkowskiego, na terytorium którego mieści się siedziba wspólnotowego zakładu.

Head office
of insurance undertakings and reinsurance undertakings

Siedziba
zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji
Head office
of insurance undertakings and reinsurance undertakings

Siedziba
zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji

Member States shall require that the
head offices
of insurance and reinsurance undertakings be situated in the same Member State as their registered offices.

Państwa członkowskie wymagają, aby
siedziby
zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji znajdowały się w tym samym państwie członkowskim, co ich siedziby statutowe.
Member States shall require that the
head offices
of insurance and reinsurance undertakings be situated in the same Member State as their registered offices.

Państwa członkowskie wymagają, aby
siedziby
zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji znajdowały się w tym samym państwie członkowskim, co ich siedziby statutowe.

...include the group supervisor and supervisory authorities of all the Member States in which the
head office
of all subsidiary undertakings is situated.

...nadzór nad grupą oraz z organów nadzoru wszystkich państw członkowskich, w których znajdują się
siedziby
wszystkich jednostek zależnych.
The membership of the college of supervisors shall include the group supervisor and supervisory authorities of all the Member States in which the
head office
of all subsidiary undertakings is situated.

Kolegium organów nadzoru składa się z organu sprawującego nadzór nad grupą oraz z organów nadzoru wszystkich państw członkowskich, w których znajdują się
siedziby
wszystkich jednostek zależnych.

Member States shall require that the
head offices
of reinsurance undertakings be situated in the same Member State as their registered offices.

Państwa Członkowskie wymagają, aby
główne siedziby
zakładów reasekuracji znajdowały się w tym samym Państwie Członkowskim, co ich siedziby statutowe.
Member States shall require that the
head offices
of reinsurance undertakings be situated in the same Member State as their registered offices.

Państwa Członkowskie wymagają, aby
główne siedziby
zakładów reasekuracji znajdowały się w tym samym Państwie Członkowskim, co ich siedziby statutowe.

...best practices and ensure convergence with respect to prudential requirements relative to the
head office
of those bodies.

Europejskie
Urzędy
Nadzoru powinny analogicznie określać najlepsze praktyki i zapewniać zbieżność w odniesieniu do wymogów ostrożnościowych dotyczących
siedzib zarządów
tych instytucji.
They should similarly identify best practices and ensure convergence with respect to prudential requirements relative to the
head office
of those bodies.

Europejskie
Urzędy
Nadzoru powinny analogicznie określać najlepsze praktyki i zapewniać zbieżność w odniesieniu do wymogów ostrożnościowych dotyczących
siedzib zarządów
tych instytucji.

...are able to obtain the information necessary for the supervision of parent undertakings the
head offices
of which are situated within their territories and which have as subsidiaries credit in

...informacji koniecznych do sprawowania nadzoru nad przedsiębiorstwami dominującymi, których
siedziby zarządu
umiejscowione są na ich terytorium i które posiadają zależne od siebie instytucje k
that the competent authorities of third countries are able to obtain the information necessary for the supervision of parent undertakings the
head offices
of which are situated within their territories and which have as subsidiaries credit institutions or financial institutions situated in one or more Member States or holding participation in such institutions.

możliwości uzyskania przez właściwe organy państw trzecich informacji koniecznych do sprawowania nadzoru nad przedsiębiorstwami dominującymi, których
siedziby zarządu
umiejscowione są na ich terytorium i które posiadają zależne od siebie instytucje kredytowe lub instytucje finansowe umiejscowione w jednym lub więcej Państwach Członkowskich, lub posiadają udziały kapitałowe w takich instytucjach.

...are able to obtain the information necessary for the supervision of parent undertakings the
head offices
of which are situated within their territories and which have as subsidiaries instituti

...trzecich informacji koniecznych do sprawowania nadzoru nad jednostkami dominującymi, których
siedziba zarządu
znajduje się na ich terytorium i które posiadają jednostki zależne będące instytucj
the supervisory authorities of third countries are able to obtain the information necessary for the supervision of parent undertakings the
head offices
of which are situated within their territories and which have as subsidiaries institutions or financial institutions situated in one or more Member States or holding participation therein; and

możliwości uzyskania przez organy nadzoru państw trzecich informacji koniecznych do sprawowania nadzoru nad jednostkami dominującymi, których
siedziba zarządu
znajduje się na ich terytorium i które posiadają jednostki zależne będące instytucjami lub instytucjami finansowymi mającymi
siedzibę
w co najmniej jednym państwie członkowskim, lub też posiadają udziały kapitałowe w takich podmiotach; oraz

...of them for the purposes of paragraphs 1 to 7 to the extent that insurance undertakings the
head office
of which is in that Member State are also obliged to do so.

...dokumenty wymagane od nich do celów ust. 1–7, w zakresie, w jakim zakłady ubezpieczeń, których
siedziba
znajduje się w tym państwie członkowskim, są również do tego zobowiązane.
Insurance undertakings shall submit to the supervisory authorities of the host Member State at their request all documents requested of them for the purposes of paragraphs 1 to 7 to the extent that insurance undertakings the
head office
of which is in that Member State are also obliged to do so.

Zakłady ubezpieczeń przedkładają organom nadzoru przyjmującego państwa członkowskiego na ich żądanie wszystkie dokumenty wymagane od nich do celów ust. 1–7, w zakresie, w jakim zakłady ubezpieczeń, których
siedziba
znajduje się w tym państwie członkowskim, są również do tego zobowiązane.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich